ENGLISH | iINSTRUCTION MANUALMODEL #44312ENGLISHLCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPEby
10 | FRANÇAISFÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT D'UN MICROSCOPE CELESTRON.Votre nouveau microscope constitue un instrument d'optique de précis
FRANÇAIS | 11INFORMATION SUR LE DIAGRAMME1. Écran ACL de 2,4 po (60 mm) 2.Bouton«M»-Réglages Mode/Menu3.Boutond'alimentation- Ma
12 | FRANÇAISSPÉCIFICATIONSÉcran ACL Résolution de 2,4 po/60 mm TFT 320 x 240Résolution du capteur/interpolationCapteur 3 MP CMOS 2048 x 1536/numéri
FRANÇAIS | 13FONCTIONSD’INSTALLATIONA. MODE DE VISIONNEMENT/PHOTO - «A»estindiquédanslecoinsupérieurdroitdel’écranACL.Appuyezsurle
14 | FRANÇAIScertains modèles, vous devrez appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant quelques secondes.UneDELrouges’allumerasousle
FRANÇAIS | 15apparaîtradanslecoininférieurdroitdel’écranACL.LecoininférieurdroitindiqueraaussilamémoiredisponiblesurlacarteSD.
16 | FRANÇAISGARANTIEVotre microscope comprend une garantie limitée de deux ans. Veuillez visiter le site web de Celestronauwww.celestron.compour
DEUTSCH | 17BEDIENUNGSANLEITUNGMODELL #44312DEUTSCHLCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPEby TRAGBARE DIGITALE MIKROSKOP MIT LCD
18 | DEUTSCHHERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF IHRES CELESTRON-MIKROSKOPS.Ihr neues Mikroskop ist ein optisches Präzisionsinstrument, das aus hochwerti
DEUTSCH | 19ABBILDUNGSERLÄUTERUNG1.2,4”(60mm)-LCD-Bildschirm2.„M“-Taste–Modus-/Menüeinstellungen3.Ein-/Aus-Taste–On/Off(Ein/Aus)4.Snap
2 | ENGLISHCONGRATULATIONS ON YOUR CELESTRON MICROSCOPE PURCHASE. Your new microscope is a precision optical instrument made of high quality materia
20 | DEUTSCHTECHNISCHE DATENLCD-BildschirmTFTmit2,4“/60mmundeinerAuösungvon320 x 240Sensorauösung/Interpolation3MP-CMOS-Sensormiteiner
DEUTSCH | 21EINRICHTEN DER FUNKTIONENA. ANZEIGE-/SNAPSHOT-MODUS –InderoberenrechtenEckedesLCD-Bildschirmswird„A“angezeigt.HaltenSiedie
22 | DEUTSCHSiedasGeräteinschalten,indemSiedieEin-/Aus-Taste(3)drücken(beieinigenGerätenmüssenSiedieTaste einige Sekunden lang gedrü
DEUTSCH | 23Bilder(SnapshotoderVideo)aufnehmen.DieSD-KartewirdindenSD-Kartenschlitz(10)anderRückseitedesMikroskopsgesteckt.WennSi
24 | DEUTSCHGARANTIE IhrMikroskophateineeingeschränkteZwei-Jahres-Garantie.AusführlicheInformationenzuallen Mikroskopen von Celestron finden
ESPAÑOL | 25MANUAL DE INSTRUCCIONESMODELO #44312ESPAÑOLMICROSCOPIO DIGITAL PORTÁTIL CON PANTALLA LCDLCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPEby
26 | ESPAÑOLLE FELICITAMOS POR SU COMPRA DEL MICROSCOPIO DE CELESTRON.Su nuevo microscopio es un instrumento óptico de precisión fabricado con mate
ESPAÑOL | 27INFORMACIÓN DEL DIAGRAMA1. Pantalla LCD de 2,4" (60 mm) 2. Botón “M”: ajustes de Menú/Modo3. Botón de encendido: encendido y apa
28 | ESPAÑOLESPECIFICACIONESPantalla LCDTFT de 2,4 pulgadas/60 mm, resolución 320 x 240Resolución del sensor/InterpolaciónSensor CMOS 3 MP 2048 x 15
ESPAÑOL | 29FUNCIONES DE CONFIGURACIÓNA. MODO DE VISUALIZACIÓN/INSTANTÁNEAS: se muestra la letra “A” en la esquina superior derecha de la pantalla
ENGLISH | 3DIAGRAM INFORMATION 1. 2.4” (60 mm) LCD Screen 2. “M” Button – Mode/Menu Settings 3. Power Button – On/Off 4. Snapshot/Video Butt
30 | ESPAÑOLmicroscopio,pulsandoelbotónde“Encendido“(3);enalgunasunidadestambiénhayquemantenerpulsado el botón unos segundos. Se encen
ESPAÑOL | 31D. USO DE TARJETA SD: también puede grabar imágenes (en vídeo o con instantáneas) mediante una tarjeta SD (Secure Digital, por sus sigl
32 | ESPAÑOLGARANTÍA Su microscopio tiene una garantía limitada de dos años. Consulte la información detallada de todos los microscopios Celestron e
ITALIANO | 33MANUALE DI ISTRUZIONIMODELLO #44312ITALIANOLCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPEby MICROSCOPIO DIGITALE PORTATILE CON LCD
34 | ITALIANOCONGRATULAZIONIPERL’ACQUISTO DEL MICROSCOPIO CELESTRON.Il microscopio è uno strumento ottico di precisione prodotto con materiali di
ITALIANO | 35INFORMAZIONI SUL DIAGRAMMA 1. Schermo LCD da 2,4" (60 mm) 2.Pulsante“M”-ImpostazioniModalità/Menu 3.Pulsantedialimentaz
36 | ITALIANODATI TECNICISchermo LCD TFT 2,4 pollici/60 mm, risoluzione 320 x 240 Risoluzione del sensore/interpolazioneSensore3MPCMOS2.048x1.
ITALIANO | 37CONFIGURAZIONE DELLE FUNZIONIA. MODALITÀ VIEWING/SNAPSHOT (VISUALIZZAZIONE/ISTANTANEA) - È visibile la lettera “A” nella parte superio
38 | ITALIANOFUNZIONAMENTO DEL MICROSCOPIOIl microscopio può essere utilizzato per visualizzare oggetti, acquisire immagini istantanee o video che s
ITALIANO | 39afuocol’immagine,premereil“PulsanteSnapshot/Video”(Istantanea/Video)(4)peravviarelaregistrazione. Per interrompere la regis
4 | ENGLISHSPECIFICATIONSLCD Screen2.4 inch /60 mm TFT 320 x 240 resolutionSensor Resolution /Interpolation3MP CMOS Sensor 2048x1536 / digital up t
40 | ITALIANOGARANZIA Il microscopio è coperto da una garanzia limitata di due anni. Per informazioni dettagliate su tutti imicroscopiCelestron,v
ENGLISH | 5SET UP FUNCTIONSA. VIEWING/SNAPSHOT MODE — “A” shown in the top right of the LCD screen. Press and hold for a couple of seconds the “M”
6 | ENGLISHbutton (3). A red LED will light up under the button and shortly the screen will light up as three LEDs will illuminate the screen. To ch
ENGLISH | 7visible at the bottom right of the LCD screen. The bottom right of the screen will also show the memory available on the SD card. When im
8 | ENGLISHWARRANTYYour microscope has a two year limited warranty. Please visit the Celestron website for detailed information on all Celestron mic
FRANÇAIS | 9MANUEL D’ INSTRUCTIONSMODÈLE #44312FRANÇAISLCD HANDHELD DIGITAL MICROSCOPEby PORTABLE AVEC ÉCRAN ACL MICROSCOPE NUMÉRIQUE DIGITAL
Comentarios a estos manuales