INSTRUCTION MANUALMODEL #44121Microscope Kit ENGLISHCongratulations on your Celestron microscope purchase. Your new microscope is a precision optical
2Visualización de una MuestraColoque con cuidado un portaobjetos con una muestra debajo de las pinzas de la platina, Figura 1 (9) y céntrela directame
abb. 4a abb. 4b abb. 5enFoque y caMbio de potencia (auMento)Ahora que el portaobjetos con la muestra (u objeto) está directamente colocado debajo
4www.celestron.com2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503, U.S.A.Teléfono: 310.328.9560 • Fax: 310.212.5835©2011 CelestronTodos los derechos reserv
BEDIENUNGSANLEITUNGMODELL 44121MiKrosKop-Kit DEUTSCHHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Celestron-Mikroskops. Ihr neues Mikroskop ist ein optisches
2betrachtung einer probeSetzen Sie vorsichtig einen Proben-Objektträger unter die Federklemmen – Abb. 1 (9) – des Objekttisches und zentrieren Sie die
abb. 4a abb. 4b abb. 5FoKussieren & Ändern der VergrösserungJetzt, wo sich der Objektträger (oder das Objekt) direkt unter der Objektivlinse b
4www.celestron.com2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503, USATelefon: 310.328.9560 • Fax: 310.212.5835©2011 CelestronAlle Rechte vorbehalten. • Ged
MANUALE DI ISTRUZIONIMODELLO N. 44121Kit MicroscopioITALIANOCongratulazioni per l’acquisto del microscopio Celestron. Il microscopio è uno strumento o
2Visualizzazione di un preparatoDisporre con cautela un vetrino di preparato sotto le clip ferma-preparato, gura 1 (9), e centrare il preparato diret
Figura 4a Figura 4b Figura 5Messa a Fuoco e ModiFica della potenza di ingrandiMentoOra che il vetrino di preparato (o l’oggetto) è posizionato di
2SpecIfIcatIonS — Model # 44121Stage Plain Stage with metal clips — 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”)Zoom Eyepiece Glass optics. Power continuous from 10x
4www.celestron.comcura, ManutenzIone e garanzIaSeguire questi suggerimenti per la cura e la manutenzione per assicurare che il microscopio richieda po
Figure 4a Figure 4b Figure 5Focusing & changing power (MagniFication)Now that the specimen slide (or object) is placed directly under the obje
42835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.Telephone: 310.328.9560 • Fax: 310.212.5835©2011 CelestronAll rights reserved. • Printed in China • 0
GUIDE DE L’UTILISATEURMODÈLE N° 44121Kit Microscope FRANÇAISNous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce microscope Celestron. Votre nouveau
2obserVation d’un échantillonPlacez délicatement une lame d’échantillon sous les pinces valet de la platine (9) (Figure 1) et centrez l’échantillon di
Figure 4a Figure 4b Figure 5Mise au point et changeMent de puissance (grossisseMent)Maintenant que la lame porte-objets (ou l’objet) est placée di
4www.celestron.com2835 Columbia Street • Torrance, Californie 90503 U.S.A.Téléphone : (310) 328-9560 • Fax : (310) 212-5835©2011 CelestronTous droits
MANUAL DE INSTRUCCIONESMODELO Nº 44121conjunto del Microscopio ESPAÑOLLe felicitamos por su compra del microscopio de Celestron. Su microscopio es un
Comentarios a estos manuales