ENGLISH | 1 INSTRUCTION MANUALMODEL #44127ENGLISHCongratulations on your Celestron microscope purchase. Your new microscope is a precision optical i
10 | DEUTSCHBETRACHTUNG EINER PROBESetzen Sie vorsichtig einen Proben-Objektträger unter die Federklemmen – Abb. 1 (8) – des Objekttisches und zentri
DEUTSCH | 11 FOKUSSIEREN & ÄNDERN DER VERGRÖSSERUNGJetzt, wo sich der Objektträger (oder das Objekt) direkt unter der Objektivlinse befindet, neh
12 | DEUTSCHPFLEGE UND WARTUNGWenn Sie diese Empfehlungen zur Pflege und Wartung befolgen, erfordert Ihr Mikroskop während seiner Lebensdauer nur sehr
ESPAÑOL | 13 MICROSCOPE KITMANUAL DE INSTRUCCIONESMODELO N° 44127ESPAÑOLLe felicitamos por su compra del microscopio de Celestron. Su microscopio es
14 | ESPAÑOLVISUALIZACIÓN DE UNA MUESTRAColoque con cuidado un portaobjetos con una muestra debajo de las pinzas de la platina, Figura 1 (8) y céntre
ESPAÑOL | 15 ENFOQUE Y CAMBIO DE POTENCIA (AUMENTO)Ahora que el portaobjetos con la muestra (u objeto) está directamente colocado debajo del objetivo
16 | ESPAÑOLNotas FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con las limitaciones de los dispositivos digitales de Clase B, seg˙n el Apartado 15 de la
ITALIANO | 17 KIT MIKROSKOPMANUALE DI ISTRUZIONIMODELLO N. 44127ITALIANOCongratulazioniperl’acquistodelmicroscopioCelestron.Ilmicroscopioè u
18 | ITALIANOVISUALIZZAZIONE DI UN PREPARATODisporre con cautela un vetrino di preparato sotto le clip ferma-preparato, Figura 1 (8), e centrare il p
ITALIANO | 19 MESSA A FUOCO E MODIFICA DELLA POTENZA DI INGRANDIMENTOOracheilvetrinodipreparato(ol’oggetto)èposizionatodirettamentesotto
2 | ENGLISHSPECIFICATIONS — MODEL # 44127Stage Plain Stage with metal clips — 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”)Zoom Eyepiece Glass optics. Power cont
20 | ITALIANO4CURA E MANUTENZIONE Seguire questi suggerimenti per la cura e la manutenzione per assicurare che il microscopio richieda pochissima man
ENGLISH | 3 FOCUSING & CHANGING POWER (MAGNIFICATION)Now that the specimen slide (or object) is placed directly under the objective lens, use th
4 | ENGLISHFCC Statement :This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FRANÇAIS | 5 KIT MICROSCOPEGUIDE DE L’UTILISATEURMODÈLE N° 44127FRANÇAISNous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce microscopeCele
6 | FRANÇAISOBSERVATION D’UN ÉCHANTILLONPlacezdélicatementunelamed’échantillonsouslespincesvaletdelaplatine(8)(Figure1)etcentrezl’éc
FRANÇAIS | 7 MISE AU POINT ET CHANGEMENT DE PUISSANCE (GROSSISSEMENT)Maintenantquelalameporte-objets(oul’objet)estplacéedirectementsousl’o
8 | FRANÇAISENTRETIEN ET NETTOYAGESivousrespectezcesconseilsdenettoyageetd’entretien,votremicroscopenenécessiteraqu’unentretienminimum
DEUTSCH | 9 MIKROSKOP-KITBEDIENUNGSANLEITUNGMODELL 44127DEUTSCHHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Celestron-Mikroskops. Ihr neues Mikroskop ist ei
Comentarios a estos manuales